Verkkosivuston luokat: Mein Studentenmädchen | germaaninen lääketiede® | seminaarit | käyttäjien arviointia | telepatia | Linkit | Sanasto
Tervetuloa www.conflictolyse.de -portaaliin, joka esittelee vallankumouksellisen uuden lääkkeen, jonka tohtori löysi vuonna 1981. med. Mag. theol. Ryke Geerd Hamer on pääosassa. ”Terveys on harmoniaa itsessäni ja ympäristössäni” – nämä sanat kuvastavat tehtävämme ydintä: psyyken, aivojen ja elinten vuorovaikutuksen ymmärtämistä ja harmonisointia. Uusi lääketiede on tiukka luonnontiede, joka perustuu viiteen biologiseen luonnonlakiin ja edustaa ratkaisevaa poikkeamaa perinteisistä lääketieteellisistä hypoteeseista.Se tunnustaa, että shokin hetki on kaikkien ajateltavissa olevien sairauksien syy - syvällinen psykologinen totuus, joka ylittää fyysiset tilat.
Lisätietoa varten suosittelemme Helmut Pilharin ilmaiset ääni- ja videoseminaarit ja Dr. Hamerin"Uuden lääkkeen perintö, osa 1".
Miten ratkaiset (biologiset) konfliktit?
- Aloittamalla uuden elämän:
Uusi parisuhde, nainen tulee raskaaksi, mies perustaa alueen, eläkkeen jne.- Vaistollisesti tai intuitiivisesti konflikteihin liittyvän pakko-ajattelun avulla.
- Konfliktin sisältö "vahingossa" muuttuu merkityksettömäksi:
DHS:stämme vastaava henkilö kuolee, muutamme ja vaihdamme työpaikkaa, lapsi vaihtaa koulua jne.- Kun konfliktin sisältö tuntuu sinusta "turhauttavalta".
- Hyväksymällä fait accompli:
"Parempi loppu kauhun kanssa kuin kauhu ilman loppua."- Muutamalla omaa asennettasi konfliktin sisältöön:
Emme voi muuttaa muita ihmisiä. Voimme muuttaa vain itseämme.- Sille voi nauraa.
- Hormonaalisten tasojemme muutoksesta ja siitä johtuvasta ristiriitatunteemme muutoksesta johtuen:
Naisille mm. B. Klimakteriassa munasarjojen ekstirpoinnin jälkeen munasarjojen nekroosi menetyskonfliktista, pilleristä, kemomyrkystä jne. ("hormonaalinen mies").
Miehille mm. B. Climax virilin vuoksi, kivesten nekroosi menetyskonfliktista, kivesten ekstirpaatiosta, hormonaalisesta kastraatiosta, kemomyrkkystä jne. ("hormonaalisesti naaras").Kokemus on osoittanut, että lapset, vanhukset ja eläimet voivat ratkaista konfliktinsa VAIN todellisuudessa!
Lainaus käyttäjältä: JOHDANTOLUENTO || T. 4 v. 8 || L otecki, Marcin Sebastian || Germanische Heilkunde® teoria, dia 107, kaikki kahdeksan johdantoseminaaria löytyvät seuraavalta sivulta: www.germanische-heilkunde-theorie.de/germanische-heilkunde-lernen/
Mein Studentenmädchen - Germaanisen lääketieteen toinen peruspilari - Hae!
42 min: Johdanto, omistautuminen ja esipuhe "Oppilastyttöni", Dr. Med. Ryke Geerd Hamer
Johdanto, omistautuminen ja esipuhe sekä kaikki kolme alkuperäistä versiota ovat saatavilla www.amici-di-dirk.com tai täällä saatavilla ilmaisena latauksena.
"Es katkaisee kaiken paniikkien loitsun, eli rauhoittaa potilasta, vaikka se ei poista SBS:n (Sensible Biological Special Program) biologista konfliktiaktiivisuutta.
Kuunnellessasi se estää konfliktien toistumisen iskemästä sieluamme.
Se pysäyttää aktiivisen syövän ratkaisematta sitä – PUUTTUVA LINKKI. Tämä tarkoittaa: se tapahtuu peruuttamatta SBS:n biologista konfliktiaktiivisuutta, mutta syövän kasvu pysähtyy.
- En nimenomaisesti sano, että syöpä johtuu Mein Studentenmädchen "katoaa", mutta sen kasvu pysähtyy!
- Se muuttaa kaikki aktiiviset aivokuoren ja muut alueelliset konfliktit alas.
- Myös alueen konstellaatiot tai psykoosit muuttuvat alas kuuntelun ajaksi.
- Konflikti pysyy aktiivisena. Ainoastaan aivojen hermoimmissa elimissä se voi muuttua alaspäin (pieni liuos).
Mein Studentenmädchen lopettaa kaikki aktiiviset konfliktit.
Tämä tarkoittaa, että se pysäyttää vomin lisäkasvun aivorunko aiheuttaman hallitun syövän aivot valvottu Nekroosi ja osteolyysi ja se mistä aivot valvottu Haava, koska muita konflikteja ei sallita sielumme.
Yökuuntelu jollakin pehmeistä yöversioista, joita on tällä hetkellä yksi, mutta pian useita, kuuluu hyvin, hyvin hiljaa, jotta sinua ei häiritä nukkuessasi, Mein Studentenmädchen mutta silti virtaa alitajuntaan."
Lainaus kohteesta "Mein Studentenmädchen, – Urarkainen taikamelodia | lopettaa paniikin, syövän ja psykoosin | Dr. med. Mag. theol. Ryke Geerd Hamer, 2014, 694 S"
Mein Studentenmädchen sellon säestyksellä (432 Hz)
"Joten päätin laulaa itse sellaisen version 432 Hz:llä ja vain sellon säestyksellä, erittäin pehmeästi. Ja katso, se oli hyvä asia. Tämä yöversio, joka, kuten sanoin, kuuluu myös päiväsäestykseen. versio, näyttää yleisemmalta Vahvistus on kaksi kertaa tehokkaampi kuin kaksi muuta versiota Tämä on taas todellinen sensaatio, koska kukaan ei epäillyt, että taajuudella on niin tärkeä vaikutus opiskelijatyttöni taikuuteen. Nyt potilaalla on versio hän Otimme tämän huomioon antamalla potilaan kuulla vain optimaalisen version, joka on 432 Hz ja sellosäestys.
... "Infinite loop" ei ole osa kappaletta, vaan sen toistolaitteen toiminto, jolla kappale toistetaan. Jotta voit kuunnella kappaletta loputtomana, sinun on varmistettava, että toistolaitteen toistotoiminto on asetettu."
Lainaus kohteesta "Mein Studentenmädchen, – Urarkainen taikamelodia | lopettaa paniikin, syövän ja psykoosin | Dr. med. Mag. theol. Ryke Geerd Hamer, 2014, 694 S"
Offline-tilassa loputon silmukkasoitin, hiljainen esiasetus: Mein Studentenmädchen sellosäestyksellä (432 Hz):
Kun loputon silmukkasoitin (silmukka) on ladattu, se toimii myös offline-tilassa ilman aktiivista Internet-yhteyttä.
HTML-koodi opiskelijatyttö-silmukkasoittimelle on Ladattavissa täältä .rtf-tiedostona ja sitä voidaan käyttää millä tahansa verkkosivustolla.
Interview Dr. Ryke Geerd Hamer | Erkenntnisunterdrückung
Haastattelu Dr. Ryke Geerd Hamer | Mein Studentenmädchen | 2013
DR. Hamer selittää Hamer-laumaa
Johdatus GNM:ään | Ilsedora Laker
Huomautus käännöksestä: Elämme vuotta 0007 tohtori Hamerin kuoleman jälkeen. Tämän sivuston alkuperäinen kieli on saksa. Kaikki muut kielet on konekäännetty. Täältä löydät kattavan germaanisen lääketieteen® tuntemuksen 77 kielellä, ja konekäännöstarkkuus on noin 99 %. Koska manuaaliset käännökset Dr. Hamerin työt etenevät hitaasti, olemme päättäneet laittaa konekäännökset joka tapauksessa verkkoon. Olemme vakuuttuneita siitä, että on tärkeämpää tarjota maailmalle 99-prosenttisesti oikein käännetty, tietoon perustuva tieto kuin rajoittaa se puhtaasti hypoteesipohjaiseen perinteisen lääketieteen tietoon ja jättää germaaninen lääketiede paljastamatta. Nopeiden konekäännösten aikoina germaanisen lääketieteen läpimurto ei saa epäonnistua täydellisyyden vuoksi! Germaaninen lääketiede ei ollut täydellinen heti, vaan se valmistui vuosikymmenten kuluessa. Haluaisimme antaa myös muille maille tämän mahdollisuuden.
Kutsumme sinut lämpimästi tukemaan meitä oikolukemisessa. Tätä varten sinun tulee puhua äidinkieleksi korjattavaa kieltä, puhua saksaa toisena kielenä tai äidinkielenäsi ja olla opiskellut germaanista lääketiedettä intensiivisesti vähintään 2 vuotta. Jos kiinnostuit, ota yhteyttä osoitteeseen: support@conflictolyse.de
Kutsumme sinut tutkimaan, ymmärtämään ja soveltamaan tätä tietoa. Osallistumisesi ja tukesi tämän tärkeän tiedon kääntämisessä ja levittämisessä on välttämätöntä. Yhdessä voimme rakentaa koulutuksen ja terveyden liikkeen, jossa mikään ei ole sinun ja terveytesi välissä - ei lääkkeitä, ei lääkäriä, vain sinä ja ymmärryksesi harmoniasta sisälläsi.
Lisätietoa varten suosittelemme Helmut Pilharin ilmaiset ääni- ja videoseminaarit ja Dr. Hamerin"Uuden lääkkeen perintö, osa 1".